Воскресенье, 02.04.2023, 08:40
Приветствую Вас Гость
Є пропозиція створити рандоннерський велоклуб
Andreich Дата: Вторник, 03.03.2015, 23:39 | Сообщение # 91
Постоянный
Группа: Пользователи
Сообщений: 406
Статус: Вышел
Я теж не проти що до такої назви. Якщо більшість вирішить то і нехай.
Alen_Rid Дата: Среда, 04.03.2015, 20:00 | Сообщение # 92
Постоянный
Группа: Модераторы
Сообщений: 258
Статус: Вышел
Цитата Анатолий (
)
Я предлагаю название клуба "Степной бродяга"В честь идейного вдохновителя данной затеи.
Як тоді буде на англійській, і чому саме ... бродяга? Я от на днях і ще одну назву придумав, як вам така: "Полтавські рандонньєри"
Сообщение отредактировал Alen_Rid - Среда, 04.03.2015, 20:05
Andreich Дата: Среда, 04.03.2015, 20:24 | Сообщение # 93
Постоянный
Группа: Пользователи
Сообщений: 406
Статус: Вышел
Цитата Alen_Rid (
)
Я от на днях і ще одну назву придумав, як вам така: "Полтавські рандонньєри"
Тоді виходить що іздити брвевети повинні тільки полтавці, навіть тобі дзузьки.
Alen_Rid Дата: Среда, 04.03.2015, 20:37 | Сообщение # 94
Постоянный
Группа: Модераторы
Сообщений: 258
Статус: Вышел
Цитата Andreich (
)
Тоді виходить що іздити брвевети повинні тільки полтавці, навіть тобі дзузьки.
чому, я ж в Сумах приймаю участь в бреветах і ніхто мене непроганяє
Andreich Дата: Среда, 04.03.2015, 21:06 | Сообщение # 95
Постоянный
Группа: Пользователи
Сообщений: 406
Статус: Вышел
Цитата Alen_Rid (
)
чому, я ж в Сумах приймаю участь в бреветах і ніхто мене непроганяє
Як назва звучить у сумчан на українській мові (по російські)?
Alen_Rid Дата: Среда, 04.03.2015, 21:31 | Сообщение # 96
Постоянный
Группа: Модераторы
Сообщений: 258
Статус: Вышел
Цитата Andreich (
)
Як назва звучить у сумчан на українській мові (по російські)?
Це англ. назва "Velo-Sport Sumy Randonneurs", а скорочено пишеться так VSSR , на українській приблизно буде так: Вело-Спорт Сумські Рандоннери.
Анатолий Дата: Среда, 04.03.2015, 21:37 | Сообщение # 97
Постоянный
Группа: Пользователи
Сообщений: 1609
Статус: Вышел
Цитата Alen_Rid (
)
Як тоді буде на англійській, і чому саме ... бродяга?Google
Переводчик Google пишет "Steppenwolf tramp", но наверное не обязательно делать дословный перевод, можно сделать транслитерацию з української мови "Stepnyi brodyaga" А вообще определились на каком языке будет основное название на украинском или русском?
Andreich Дата: Среда, 04.03.2015, 21:40 | Сообщение # 98
Постоянный
Группа: Пользователи
Сообщений: 406
Статус: Вышел
Цитата Alen_Rid (
)
Вело-Спорт Сумські Рандоннери
Якось незграбно ця назва звучить.
Alen_Rid Дата: Среда, 04.03.2015, 21:53 | Сообщение # 99
Постоянный
Группа: Модераторы
Сообщений: 258
Статус: Вышел
Цитата Andreich (
)
Якось незграбно ця назва звучить.
це ж я приблизно переклав, але краще про це спитати в директора - ОлМі.
Alen_Rid Дата: Среда, 04.03.2015, 21:58 | Сообщение # 100
Постоянный
Группа: Модераторы
Сообщений: 258
Статус: Вышел
Цитата Анатолий (
)
А вообще определились на каком языке будет основное название на украинском или русском?
Що там визначатися, нам же потрібно, для АСР подати назву на англ.мові, а яка там вона буде, їм байдуже, проте нам з цією назвою їздити на бреветах і те, що про нас думатимуть інші.
Andreich Дата: Среда, 04.03.2015, 22:16 | Сообщение # 101
Постоянный
Группа: Пользователи
Сообщений: 406
Статус: Вышел
Цитата Alen_Rid (
)
проте нам з цією назвою їздити на бреветах і те, що про нас думатимуть інші.
Якщо назва буде нам подобатись, то що будуть думати інші байдуже.
Анатолий Дата: Среда, 04.03.2015, 22:37 | Сообщение # 102
Постоянный
Группа: Пользователи
Сообщений: 1609
Статус: Вышел
Цитата Alen_Rid (
)
проте нам з цією назвою їздити на бреветах і те, що про нас думатимуть інші
"Не думайте о том, что люди думают о вас, потому что они заняты тем, что думают о том, что вы думаете о них" (Альберт Эйнштейн)
Сообщение отредактировал Анатолий - Среда, 04.03.2015, 22:40
Alen_Rid Дата: Среда, 04.03.2015, 23:08 | Сообщение # 103
Постоянный
Группа: Модераторы
Сообщений: 258
Статус: Вышел
Цитата Andreich (
)
Якщо назва буде нам подобатись, то що будуть думати інші байдуже.
і то таке Цитата Анатолий (
)
"Не думайте о том, что люди думают о вас, потому что они заняты тем, что думают о том, что вы думаете о них"(Альберт Эйнштейн)
Сообщение отредактировал Alen_Rid - Среда, 04.03.2015, 23:10
Starlighter Дата: Пятница, 06.03.2015, 00:43 | Сообщение # 104
Зачастивший
Группа: Пользователи
Сообщений: 189
Статус: Вышел
Валик ты забыл что у сумчан это Вело МИНУС спорт. Тут зашифрован именно минус.
Starlighter Дата: Пятница, 06.03.2015, 00:50 | Сообщение # 105
Зачастивший
Группа: Пользователи
Сообщений: 189
Статус: Вышел
Цитата Анатолий (
)
А вообще определились на каком языке будет основное название на украинском или русском?
Ну мы же в Полтаве живем. Поэтому на суржике надо
Alen_Rid Дата: Пятница, 06.03.2015, 14:57 | Сообщение # 106
Постоянный
Группа: Модераторы
Сообщений: 258
Статус: Вышел
Цитата Starlighter (
)
Ну мы же в Полтаве живем. Поэтому на суржике надо
Такої мови не існує , краще вже на Латині, або на Есперанто, яку більшість іноземців знають.